viernes, 13 de septiembre de 2013

"" "" ""あなた... LADY .... 私の女王!"" "" "" "



このブログの翻訳の過ちのために残念

"" "" ""あなた... LADY .... 私の女王!"" "" "" "

           この謙虚な市民への最大の敬意を向けることができると、あなたと私が従事することができると、私はレディを知って、あなたの良さと、人類が恐縮するとどのプロトコルエラーが、私はこの、今日、あなたに向ける反射が誇りに感じる.... 私の女王。
           年は私たちすべての人間を渡していると私はあなたの人、女性に自分の謙虚な敬意をbrindaros。あなたは私たちの王子の母として王の妻として、姫の母、そして彼の子孫の祖母として祭壇の前に選択されているあなたの子供の母として、私たちの王冠を保持するために、別の遠い国から来ている。しかし、すべてのこと、マダム上記行使、あなたは王の花嫁としての役割になることができて、あなたのために感じるように、多くのスペイン人の愛情と尊敬を獲得している、彼の女王の村の愛は。
            'VE、レディ、常に証明あなたの両親は王の妻として、私たちの国に来て、あなたを教えていると我々は我々と同じように、私は、彼に笑顔と親戚つらい時に悲しむのを見てきたが、まだすべての回姿であなたの尊厳を維持することを臨時準備女王。
           の人生は確かに彼らの家族の中で"色の薔薇"されませんでしたが、いつもいつも彼女の夫王の後ろに1ステップである、したがって、あなたの偉大さは知っている、私たちは人間の優しさを感じました強化されたが、時間が、レディ·簡単ではありませんでした。私達はあなたのお母さんを愛し常にでしたが、子どもたち、レディ、時には我々は両親を教えるすべてのことを開発し、私たちが失敗した場所に自分自身を聞かない...?彼らが失敗した場合は...!... 恐らく、マダム、最近の家族のイベント、私はより密接にあなたの国の必要性を感じないし、それが私たちの女王であるので、そう、今日はマダム、私はあなたに伝えたい、またスペインであり、我々はここでそれを必要とします
 我々はしたいと問題点上記のスペイン必要レディーが発生する可能性があります。あなたは、常に人々の愛と認識を持つことになり、プエブロある日、彼は彼の心を開いて、それはとてもWORTHYなった。だけでなく、王の妻として、王子と王女の母として。
                                       敬具MY LADYあることに感謝REINA. Eugenio。


"""""" ¡¡¡ A usted ... SEÑORA .... mi REINA !!! """""""

           Con el mayor respeto que este humilde ciudadano se puede dirigir a usted y con los errores de Protocolo en los que puedo incurrir y de los cuales, sé muy bien Señora, que vuestra bondad y calidad humana me disculpará, dirijo a vos, hoy, esta reflexión, orgulloso de sentiros .... mi Reina.
           Los años nos van pasando a todos los humanos y quiero brindaros mi humilde homenaje a vuestra persona, Señora. Habéis venido de otro lejano País para ostentar la Corona del nuestro, como esposa del  Rey, como madre de nuestro Príncipe, como madre de las Infantas, como abuela de sus descendientes y como suegra de quienes vuestros hijos han escogido ante el Altar., pero por encima de ejercer todo eso, Señora, habéis sabido estar en vuestro papel de Esposa del Rey y ganado el cariño y el respeto de muchos españoles al sentir por usted, el cariño de un Pueblo a su Reina.
            Habéis demostrado siempre, Señora, la extraordinaria preparación que vuestros padres os han enseñado al venir a nuestro País, como esposa del Rey y os hemos visto sonreír y también llorar en duros momentos familiares, como lo hacemos nosotros con los nuestros, pero manteniendo siempre y en todo momento vuestra digna figura de Reina.
           La vida, seguramente no fue " de color de rosas" en su ámbito familiar, pero siempre nos ha hecho sentir su bondad humana, al saber estar siempre un paso por detrás de su esposo el Rey y con ello, vuestra grandeza se ha fortalecido, aunque los momentos no fueran fáciles, Señora. Hemos visto siempre vuestro amor de madre, pero los hijos, Señora, aveces no desarrollan todo lo que los padres les enseñamos y nos preguntamos ¿ donde hemos fallado....? ¡¡¡ si es que hemos fallado ...!!!... Tal vez, Señora, los últimos acontecimientos familiares, os hagan sentir más de cerca la necesidad de vuestro País y por eso, hoy Señora, quiero transmitiros que usted, ya es también España y que la necesitamos AQUÍ, porque es nuestra REINA.
 Le queremos y España la necesita Señora, por encima de los problemas que se le presenten. Usted, siempre tendrá el cariño y el reconocimiento del Pueblo, ese Pueblo que un día le abrió su corazón y del que se hizo tan DIGNA., tanto como esposa del Rey, como madre del Príncipe e Infantas.
                                       Afectuosamente, gracias SEÑORA por ser MI REINA. Eugenio .

No hay comentarios:

Publicar un comentario